суббота, 16 февраля 2013 г.

Приобретайте себе друзей богатством неправедным



Евангелист Лука в своей 16 главе пересказал притчу, которую Иисус рассказывал Своим ученикам.
Прочитать эту притчу можно здесь:
 


В 9 стихе Иисус произносит странные слова:
"И Я говорю вам: приобретайте себе друзей богатством неправедным, чтобы они, когда обнищаете, приняли вас в вечные обители."

Прочитав несколько разных переводов этого стиха, удивилась однотипности и единогласию всех переводчиков.Только лишь один из переводов убирал слово "они".

Так что же хотел сказать Иисус этим стихом?Думаю, уже существует множество версий на этот счет, но я изложу ту, на которую меня натолкнула моя мама. Она напомнила мне один стих, который просто пролил свет в мой разум, и все стало на свои места. 
А стих такой:

"ибо где сокровище ваше, там и сердце ваше будет." Лука 12:34

Итак, если за  богатства этого мира мы приобретем себе друзей и детей для Бога, то наши ценности не в земном, а в вечном - в душах спасенных людей.  Если мы заботимся о небесном, то и наше сердце в итоге попадет туда, где находятся наши ценности.

Можно, конечно, продолжить рассуждать на тему слова "обнищаете", но оно как-то само собой перестало меня волновать.А если вас все ещё волнует, то поищите в интернете другие истолкования этого стиха. Если вы напишите их в комментариях, буду весьма признательна.

Комментариев нет:

Отправить комментарий